TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ezra 2:36-63

Konteks

2:36 The priests: the descendants of Jedaiah (through the family 1  of Jeshua): 973;

2:37 the descendants of Immer: 1,052;

2:38 the descendants of Pashhur: 1,247;

2:39 the descendants of Harim: 1,017.

2:40 The Levites: the descendants of Jeshua and Kadmiel (through the line of Hodaviah): 74.

2:41 The singers: the descendants of Asaph: 128.

2:42 The gatekeepers: 2  the descendants of Shallum, the descendants of Ater, the descendants of Talmon, the descendants of Akkub, the descendants of Hatita, and the descendants of Shobai: 139.

2:43 The temple servants: the descendants of Ziha, the descendants of Hasupha, the descendants of Tabbaoth, 2:44 the descendants of Keros, the descendants of Siaha, the descendants of Padon, 2:45 the descendants of Lebanah, the descendants of Hagabah, the descendants of Akkub, 2:46 the descendants of Hagab, the descendants of Shalmai, 3  the descendants of Hanan, 2:47 the descendants of Giddel, the descendants of Gahar, the descendants of Reaiah, 2:48 the descendants of Rezin, the descendants of Nekoda, the descendants of Gazzam, 2:49 the descendants of Uzzah, the descendants of Paseah, the descendants of Besai, 2:50 the descendants of Asnah, the descendants of Meunim, the descendants of Nephussim, 2:51 the descendants of Bakbuk, the descendants of Hakupha, the descendants of Harhur, 2:52 the descendants of Bazluth, the descendants of Mehida, the descendants of Harsha, 2:53 the descendants of Barkos, the descendants of Sisera, the descendants of Temah, 2:54 the descendants of Neziah, and the descendants of Hatipha.

2:55 The descendants of the servants of Solomon: the descendants of Sotai, the descendants of Hassophereth, the descendants of Peruda, 2:56 the descendants of Jaala, the descendants of Darkon, the descendants of Giddel, 2:57 the descendants of Shephatiah, the descendants of Hattil, the descendants of Pokereth-Hazzebaim, and the descendants of Ami.

2:58 All the temple servants and the descendants of the servants of Solomon: 392.

2:59 These are the ones that came up from Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon, and Immer (although they were unable to certify 4  their family connection 5  or their ancestry, 6  as to whether they really were from Israel):

2:60 the descendants of Delaiah, the descendants of Tobiah, and the descendants of Nekoda: 652.

2:61 And from among 7  the priests: the descendants of Hobaiah, the descendants of Hakkoz, and the descendants of Barzillai (who had taken a wife from the daughters of Barzillai the Gileadite and was called by that 8  name). 2:62 They 9  searched for their records in the genealogical materials, but did not find them. 10  They were therefore excluded 11  from the priesthood. 2:63 The governor 12  instructed them not to eat any of the sacred food until there was a priest who could consult 13  the Urim and Thummim.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:36]  1 tn Heb “the house of.”

[2:42]  2 tc Here it is preferable to delete the reading בְּנֵי (bÿne, “the sons of”) found in the MT.

[2:46]  3 tc The translation follows the Qere reading “Shalmai” (so KJV, NASB, NIV, NLT) rather than the MT Kethib “Shamlai” (so ASV, NAB, NRSV).

[2:59]  4 tn Heb “relate.”

[2:59]  5 tn Heb “the house of their fathers.”

[2:59]  6 tn Heb “their seed.”

[2:61]  7 tc The translation reads וּמִן (umin, “and from”) rather than the reading וּמִבּנֵי (umibbÿney, “and from the sons of”) found in the MT.

[2:61]  8 tn Heb “their.”

[2:62]  9 tn Heb “these.”

[2:62]  10 tn Heb “their records were searched for in the genealogical materials, but were not found.” This passive construction has been translated as active for stylistic reasons.

[2:62]  11 tn Heb “they were desecrated.”

[2:63]  12 tn The Hebrew word תִּרְשָׁתָא (tirshata’) is an official title of the Persian governor in Judea, perhaps similar in meaning to “excellency” (BDB 1077 s.v.; HALOT 1798 s.v.; W. L. Holladay, Concise Hebrew and Aramaic Lexicon, 395).

[2:63]  13 tn Heb “to stand.”



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA